(資料圖)
描いた地図は引き裂いた本描繪好的地圖被撕毀了世界はあの日のまま世界一直在重蹈覆轍那天僕はまた我又在誰かのせいにした歸咎于誰嫌になっちゃうなぁ真討厭啊このまま就在這樣何かを待ち続けるフリするの裝作等待著什么ここから 僕はやり直せますか此刻開始????我能一個人站起來嗎どこまでも行ける気がした上刀山下火海無所不能あの時の僕はどこだ的那時候的“我”去哪了きっと 大人になったとか一定???????是長大了吧そういうことじゃなくてさ其實(shí)根本不是那樣あと少しだけの勇気で再多一點(diǎn)勇氣変えられた明日はあった就能擁有一個可以改變的明天それさえ気付けなかったんだ然而卻連這點(diǎn)都沒察覺到そんな瞬間は何度あったんだろ這樣的瞬間到底還要遇見多少次啊結(jié)んだ糸は解いた連接的羈絆斷開了世界はあの日のまま世界一直在重蹈覆轍那天僕はまた我又在繰り返してばかり渾渾噩噩度日嫌になっちゃうな真討厭願ってる夢を抱いた曾經(jīng)懷揣著期盼的夢想自ら砕いてる正在親手摧毀何かしたいの我到底想干什么いつか この闇を切り裂いてくれないか總有一天??有人會為我劃破這黑暗吧?oh?my?life我的一生啊僕たちの正義はきっと我們的正義?誰かには邪魔なものさ對于某人而言一定很礙眼吧きっと しかたなかったとか這也是沒辦法的事吧そういうことじゃなくてさ其實(shí)根本不是那樣あと少し強(qiáng)くなれば若是再強(qiáng)大一點(diǎn)守られる明日があって就能擁有“被守護(hù)的明天”すべて変わった夜も在一切大變樣的晚上也能再次またどこから?と?笑えたらな“從哪里開始”笑著回憶あぁ 冷えくれた感情啊????????你那冰冷的態(tài)度寢て堪えてね使我難以入眠きっと 変われたんだ一定??????我已經(jīng)能改變了?もう 君にさよなら已經(jīng)???能向你告別了僕は君にとって我對于你而言誰かにとって對于誰而言明けない夜を“到不了拂曉的夜晚”消えない星に“不滅的繁星”なりたかった曾經(jīng)所想的這些なれなかった到頭都沒實(shí)現(xiàn)僕らはこのまま我們就這樣下去あと少しだけの勇気で再多一點(diǎn)勇氣変えられた明日はあった就能擁有一個可以改變的明天それさえ気付けなかったんだ然而卻連這點(diǎn)都沒察覺到そんな違和もたくさんだ這樣不對勁的事情觸目皆是いつまでも なんでないんだ沒有所謂的“永遠(yuǎn)”終わりゆく その前に在盡頭之前一歩踏み出してみた我鼓起勇氣踏出了一步受け入れながら一邊接受現(xiàn)實(shí)祈りながら一邊祈禱未來
日文歌詞來源:Aki驚蟄
中文翻譯:劉貴娜
純娛樂,非商業(yè)用途
如有中譯歌詞需要,需本人(劉貴娜)征求方可使用
關(guān)鍵詞: