如何申請“滬簽”?
(資料圖片)
即便你沒看過類似的攻略帖,恐怕也早就對其中的各項(xiàng)要求熟稔于心。
譬如,要在gap day穿上lululemon瑜伽褲,很chill地來一場city walk,買一份Wagas當(dāng)晚餐,再去bistro小酌一杯,享受屬于自己的moment。
(網(wǎng)友自制截圖)
又譬如,咖啡要點(diǎn)MANNER或M Stand,有瑞幸消費(fèi)記錄的“拒簽”;奶茶要喝喜茶(降價(jià)前),有蜜雪冰城消費(fèi)記錄的“拒簽”;其它高端餐飲消費(fèi)記錄均可加分。
再譬如,要精通中英夾雜的講話方式,掌握滬語更好,如果能在與同事溝通時(shí)講出“這個(gè)brief我不是很清楚,等下你跟客戶打個(gè)concall,阿拉搞discuss一下好伐”,更能坐上“免簽”入滬的直通車。
(博主模仿上海白領(lǐng)@G僧東)
一段時(shí)間以來,這種獨(dú)特的生活方式被與上海掛鉤,引領(lǐng)著全國許多年輕人的生活風(fēng)尚:city walk標(biāo)榜著隨性的生活態(tài)度,冰美式成為上班族的必備單品,中英混講則成為展示個(gè)人語言能力的最佳方式。
這讓許多非上海人感到酸澀甚至反感,發(fā)出“滬 cares you”的自嘲;也讓許多上海人感到不齒,面對“滬簽”的調(diào)侃,委屈地解釋自己并不這樣生活。
(上海博主解釋“滬簽”@徐祥)
其實(shí),這一張張想象中的“簽證”,可能并不通向?qū)嶋H存在于中國版圖的上海。
景觀上海:有錢有閑的中產(chǎn)生活
作為改革開放的排頭兵,上?!皣H化大都市”的形象早已深入人心。
傳統(tǒng)觀念常常將“國際化”視作進(jìn)步、多元、包容的代名詞,然而,在許多人眼里,今天的上海卻走上了與之完全相反的道路。
(網(wǎng)友整理的上海city walk指南)
當(dāng)生活方式“進(jìn)步”到“不接地氣”的程度,“國際化”降級為“西化”,引起了價(jià)值觀念的沖突。
人們不明白為什么city walk比“遛彎兒”有著更深刻的內(nèi)涵,講英文比講中文暗示著更高的學(xué)歷水平,手握一杯MANNER比瑞幸意味著更高的生活品味……
通過壟斷高端與低端的定義,充滿優(yōu)越感的“滬上生活方式”消弭了多元的可能性。
(網(wǎng)友調(diào)侃“滬簽”)
從“國外月亮圓”的敘事掙脫,面對“上海月亮圓”的陷阱,人們借“滬簽”將上海象征的生活方式從自己的文化傳統(tǒng)中排除,通過與上海制造距離,來避免進(jìn)入那套評判系統(tǒng)。
于是,中英混講被視為拿腔作勢地賣弄,lululemon被視為消費(fèi)主義的陷阱,city walk則被視為矯揉造作的表演……
兩套截然不同的價(jià)值觀激烈碰撞,有人在“絲滑入滬”的攻略中體驗(yàn)了一把精致生活的快感,也就有人在“遣返離滬”的玩笑中表達(dá)了對這種生活的不滿。
(網(wǎng)友評論)
不過,刻意地制造距離,也就意味著距離本身已經(jīng)太近。人們難以逃避的事實(shí)是:“滬上生活方式”正在且仍將繼續(xù)引導(dǎo)年輕人的生活追求。
解構(gòu)lululemon,再興gap day;解構(gòu)gap day,再興city walk。未來必將有更多的生活方式被生產(chǎn)出來,繼續(xù)在備受追捧與飽受詬病的極端中來回?fù)u擺。
解構(gòu)“滬上生活方式”無法通過解構(gòu)“滬上”來實(shí)現(xiàn)。
事實(shí)上,“滬簽”一詞恰恰以突出的地域特色遮蔽了“滬上生活方式”的實(shí)質(zhì)。當(dāng)漫長的歷史坍縮在打卡照片定格的一瞬,廣袤的土地濃縮在武康路、安福路等網(wǎng)紅地段,“滬上”也就失去了立體性,成為一個(gè)任人修飾的虛擬平面。
(網(wǎng)友評論)
人們努力從日常生活中提煉各種元素,在社交平臺上重組拼貼,搭建起一座理想中的虛擬“滬上”。
又或者說,上海本身已經(jīng)成為一座巨大的景觀,“直接存在的一切全部都轉(zhuǎn)化為一個(gè)表象”。一張張穿著lululemon的對鏡自拍,一段段在安福路city walk的視頻記錄,成為人們與社會互動的中介,堆砌起作為景觀的上海。
而景觀的表象之下,是現(xiàn)代人不愿袒露的生活真相。
如果說過去人們追求在咖啡店閱讀紙質(zhì)書、談?wù)撛娕c電影,仍然透露著講究藝術(shù)品味的“小資”情調(diào),那么今天人們追求lululemon等高消費(fèi)水準(zhǔn)和city walk等休閑方式,則更為赤裸地表達(dá)著躋身“中產(chǎn)”的強(qiáng)烈愿望。
在人們的想象中,“中產(chǎn)”不僅有保障較高生活質(zhì)量的收入,還有較多可自由支配的時(shí)間。而穿著lululemon去city walk無疑是對“有錢有閑”階層極其具象且生動的概述。
在為“錢”愁到眉頭不展或?yàn)椤伴e”忙到焦頭爛額的現(xiàn)實(shí)生活之外,人們以元素拼貼的形式塑造著“有錢有閑”的松弛感。
(網(wǎng)友分享)
景觀上海為人們提供了一劑松弛感麻藥,麻痹著現(xiàn)代生活的種種焦慮。通過復(fù)制“滬上生活方式”短暫地從現(xiàn)實(shí)逃離,也就成為許多人的現(xiàn)實(shí)選擇。
不過,復(fù)制得來的松弛感總有過于廉價(jià)之嫌。人們擔(dān)心,在復(fù)制的引誘下,我們會不會成為一模一樣的人,背負(fù)一模一樣的欲望,去過一模一樣的生活?
復(fù)制生活: 解構(gòu)權(quán)威的松弛感
韓炳哲在《山寨》一書中提到,東亞人對于復(fù)制有某種執(zhí)念,這與東亞的文化氣質(zhì)密不可分。
重視實(shí)體與起源的西方社會,往往將復(fù)制視為某種邪惡的存在;而注重過程與情境的東亞社會,則習(xí)慣于將復(fù)制視為一種再創(chuàng)造。
與真中產(chǎn)相比,依靠復(fù)制得來的松弛生活無疑是一個(gè)拙劣的贗品。但在人們?nèi)諒?fù)一日地復(fù)制下,松弛生活的定義也逐漸脫離了中產(chǎn)的權(quán)威。
(網(wǎng)友分享平價(jià)brunch)
當(dāng)人們紛紛在小紅書分享brunch探店的照片與心得,為中產(chǎn)服務(wù)的brunch空間隨即變得開放可入侵。此時(shí),真實(shí)的中產(chǎn)身份已不必在場,各式各樣的打卡帖成為一個(gè)個(gè)“題跋的生成和交流之地”。
人們可以批判,這些帖子缺乏“靈魂”,并非“實(shí)在”,遠(yuǎn)離“真理”。但也正因如此,這種去實(shí)體化的“空”才為再創(chuàng)造打開了方便之門。
類似地,當(dāng)人們以“滬簽”的形式將“滬上生活方式”推向西方的生活傳統(tǒng),可能也就忽略了“滬上”網(wǎng)友們對西方文化的再創(chuàng)造。
從西方的約會文化中復(fù)制而來的crush,被推廣于生活的方方面面,刺激著人們對真善美的感知能力;而從西方的游學(xué)傳統(tǒng)中復(fù)制而來的gap year,則以gap day的形式,在中國本土的語境下建立起松弛的一日秩序。
(網(wǎng)友分享crush經(jīng)歷)
韓炳哲將復(fù)制視為一種“中國式解構(gòu)”,它具有高度的靈活性,人們能夠借此完成對西方文化的解構(gòu),也可以借此解構(gòu)中產(chǎn)生活的松弛感。
在復(fù)制松弛生活的過程中,危險(xiǎn)的并不是復(fù)制這一行為本身,而是缺乏對復(fù)制的理解和再創(chuàng)造的能力。令人反感的也并非講究甚至過分講究的生活方式,而是亦步亦趨、徒有其表的虛偽人格。
復(fù)制行為的主體無疑保有他們對個(gè)人生活方式的解釋權(quán),真正失去這一權(quán)利的,是那些被現(xiàn)代工廠批量生產(chǎn)出來的復(fù)制品。
由此來看,復(fù)制得來的松弛感并不必然廉價(jià),也不必然將我們引入一模一樣的恐怖空間。
(“滬上生活方式”的復(fù)制版)
它反而表達(dá)了這樣一種向往,可能我們沒辦法穿著涼拖和背心在廣東的街道收租,甚至還在為下個(gè)月的房租精打細(xì)算;可能我們沒有310開頭的身份證號,甚至不曾拿到“滬簽”在外灘閑逛。但我們?nèi)匀痪哂性谧约旱纳钐幘诚聫?fù)制、創(chuàng)造松弛感的能力。
各種各樣的意圖和力量、內(nèi)部的趨勢和外部的抵抗力,共同構(gòu)成了“滬上生活方式”的張力場。唯有清醒的人可以看到,“滬上生活方式”從來不是松弛生活的標(biāo)準(zhǔn)答案,卻可以作為通向松弛生活的一把鑰匙,給流連于虛擬“滬上”的網(wǎng)友們,一個(gè)與現(xiàn)實(shí)和解的可能。
(網(wǎng)友評論)
重回當(dāng)下,真中產(chǎn)便不再是優(yōu)越生活的權(quán)威,復(fù)制別人的生活方式也不再是一種羞恥,對松弛生活的追求更不會被松弛感的定義綁架。
在生活的平原之上,人們本就可以肆意狂奔,這里沒有海關(guān),也沒有“簽證”。
關(guān)鍵詞: